英会話スクールで少し勉強していたから翻訳は出来るだろうと思っている人、甘いです。

英語翻訳の基本は、言葉の意味をきちんと理解する事が出来なければ、ダメなんです。難易度が高い翻訳内容もあるので、必ずプロの方に翻訳をしてもらった方が、確実です。今回は、英語翻訳を会社に依頼するメリットをいくつか紹介していきます。

会社の信用が高まる

海外ビジネスのお仕事で翻訳してもらう内容になってくると、少しのミスで、大事なお客様を失うことをになったり、大きな損害が発生してしまったりする恐れがあります。

トラブルを防ぐ為にも、正確に翻訳してもらわないといけません。海外ビジネスを成功させるには、信用が大きく関係して来ますので、間違えた翻訳を返しては失礼に当たると共に、信頼度を失ってしまいます。

必ずプロの方の翻訳を依頼した方が良いです。

自分の仕事が出来る

翻訳の仕事を自分で行う場合には、いくつも抱えてるお仕事をとりあえず置いといて翻訳の仕事に掛かります。でも、その翻訳のお仕事をプロに依頼する事によって自分の時間が出来ます。

時間の掛かる翻訳のお仕事はやらなくて良いので、抱えていた仕事が全て出来ます。空いた時間を有効に使いましょう。

プロが正確な翻訳をしてくれる

コスト削減の為に、英語が分かる自社の人材で翻訳をする企業も、あります。
しかし、翻訳は少し英語が分かるからと言って、出来るものではありません。

コスト削減の為に自社で翻訳しても、ミスってしまった場合には、プロに依頼していた方が安かった。という口コミも少なくありません。翻訳は、素人ではできません。必ずプロに依頼したほうが正確に翻訳をしてくれます。

まとめ

英語翻訳を、会社に依頼するメリットが分からないまま翻訳依頼をしても、納得がいかない結果になるかもしれません。
きちんと納得をした上で依頼をしてお金を払う流れの方が、翻訳の本当の意味も分かって良いと思います。

 

経験豊富な翻訳家が高品質な訳文をご提供致します。

校閲サービスも行っております。

[料金]
日本語→英語:10円/1文字

(¥1,000〜)

英語→日本語:10円/1単語

(¥1,000〜)

経歴:
論文、広告、キャッチコピー、プレゼンなど様々な通訳の経験多数。

ココナラの語学・翻訳カテゴリー1位の実績あり。

詳しくはこちら